Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

не знать, куда деться

  • 1 Scham

    f =
    1) стыд; стыдливость
    2) половые органы, срам; анат. женские наружные половые органы
    3) горн. врубка, подбой

    БНРС > Scham

  • 2 девать

    несовер. - девать;
    совер. - деть( кого-л./что-л.) put;
    do (with) ;
    place;
    leave, mislay куда я девал мои очки? ≈ where did I put my glasses?, what did I do with my glasses? куда девать некуда девать
    дева|ть -, деть (вн.) разг. put* (smth.) ;
    куда вы дели книгу? where on earth did you put the book? не знать, куда глаза деть not know where to hide oneself;
    не знать, куда деть себя not know what to do with oneself;
    ~ться, деться разг. go*, get*;
    куда ~лось письмо? where on earth is the letter?, where has that letter got to?;
    куда он ~лся? what`s become of him?;
    не знать, куда ~ться (от смущения и т. п.) feel* utterly at а loss, wish the earth would open and swallow one up;
    никуда не денешься (от чего-л.) there is no getting away from it.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > девать

  • 3 деваться

    разг.
    некуда девать(ся) от кого-либо, чего-либоil n'y a nulle part où aller
    девать(ся) некуда разг. — il n'y a rien d'autre à faire
    не знать, куда деваться от стыда — ne savoir où se fourrer de honte

    БФРС > деваться

  • 4 деваться

    не знать, куда́ дева́ться от стыда́ — no saber donde meterse de vergüenza

    БИРС > деваться

  • 5 yer

    I
    сущ.
    1. земля:
    1) третья по порядку от Солнца планета солнечной системы. Yerin diametri диаметр Земли, Yerin quruluşu строение Земли, Yerin radiusu радиус Земли, Yerin süni peykləri искусственные спутники Земли, Yerin nüvəsi ядро Земли, Yerin öz oxu ətrafında fırlanması вращение Земли вокруг своей оси, Yerin tarixi история Земли
    2) верхний слой земной коры, почва, грунт, поверхность. Yerdə uzanmaq лежать на земле, yeri şumlamaq пахать землю, yer qazmaq копать землю, yerə yıxılmaq упасть на землю, yerə düşmək падать на землю, yerdən qalxmaq подняться с земли
    3) суша. Dənizçilər yeri gördülər моряки увидели землю, yer və su земля и вода
    4) территория, находящаяся в чьем-л. владении. Fermerin yeri земля фермера, əkin yeri пахотная земля, yerə sahib olmaq владеть землей, yer almaq получить землю
    2. место:
    1) пространство, которое занято или может быть занято кем-, чем-л. Açıq yer открытое место, boş yer свободное место, bağ üçün yer место для сада, divan üçün yer место для дивана, yer axtarmaq искать место, yer ayırmaq выделить место
    2) определённое пространство, пункт, где происходит что-л. İş yeri место работы, istirahət yeri место отдыха, görüş yeri место встречи, cinayət yeri место преступления, hadisə yeri место происшествия, təyinat yeri место назначения, doğulduğu yer место рождения
    3) пространство (стул, кресло, полка и т.п.), специально предназначенное для размещения кого-л., чего-л. Teatrda yer место в театре, kupedə yer место в купе, yer saxlatmaq бронировать место
    4) определённый участок, точка какого-л. предмета, тела. Vədənin ağrıyan yeri больное место (тела), bir neçə yerini ləkələmək nəyin ставить пятна в нескольких местах чего
    5) край, округа, местность. Gözəl yerlər красивые места, tanış yerlər знакомые места, sakit yerlər спокойные места, dağlıq yer гористая местность, doğma yerlər родные места, mən bu yerlərdənəm я уроженец (уроженка) этих мест, bu yerləri tərənnüm eləmək воспевать эти места
    6) провинция, периферия, а также периферийная организация, учреждение. Yerlərdən gələn nümayəndələr делегаты с мест, yerlərdə işləri canlandırmaq оживить работу на местах
    7) часть, отрывок художественного или музыкального произведения. Əsərin yaddaqalan yerləri запоминающиеся места произведения, kitabın zəif yerləri слабые места книги
    8) положение, занимаемое кем-л. в чём-л. Birinci yeri tutmaq занять первое место, layiqli yer достойное место, cəmiyyətdəki yeri kimin место в обществе чьё, həyatdakı yeri kimin место в жизни чьё, elmdəki yeri kimin место в науке чьё
    9) должность, служба; вакансия. Direktor yeri место директора, mühəndis yeri место инженера
    3. местность. Əhali yaşayan (məskun) yer населённая местность, uzaq yer отдалённая местность, kənd yeri сельская местность, düzənlik yer равнинная местность, yerin xəritəsi карта местности
    4. разг. постель. Yer salmaq постелить постель, yerindən qalxmaq подняться с постели, yerində uzanmaq лежать в постели, yerində yatmaq спать в постели, yer açmaq разостлать постель, yerini yığmaq прибрать постель
    5. разг. тара. Yerini çəkmək взвешивать тару, тарировать
    6. кон (в азартных играх – место, куда кладётся ставка)
    7. фон (ткани обоев и т.п.), по которому сделан рисунок
    II
    прил.
    1. земной. геогр. Yer kürəsi земной шар, yer qabığı земная кора, yer maqnetizmi земной магнитизм, yer cazibəsi земное притяжение, yer elektrik sahəsi земное электрическое поле, yer qütbü земной полюс, yer ekvatoru земной экватор, yer meridianı земной меридиан, yer uzunluğu земная долгота, yer kölgəsi земная тень, yer işığı земной свет, гидрогеол. yer səthinin geoloji quruluşu геологическое строение земной поверхности, yer qabığının orta səviyyəsi средний уровень земной коры
    2. земляной. Yer anbarı земляной амбар; в составных терминах: бот. yerfındığı арахис (земляной орех), yergilası мохунка (земляная черешня), yersarmaşığı будра (лиана); лингв. yer zərfi наречие места, yer zərfliyi обстоятельство места, yer budaq cümləsi придаточное предложение места
    ◊ yer ölçmək упасть на землю плашмя, растянуться; yer eləmək kimə nədə помочь к ому занять место где, поместить где кого, что; yer eləyir kimə обижает, наносит обиду; yer eləyir ki, … обидно, что …; yer yoxdur kimə, nəyə нет места кому, чему, для кого; yer üzündən silmək, götürmək kimi, nəyi стереть с лица земли кого, что; yer altından yasa gedən о человеке, действующем исподтишка; ayağımın altından yer qaçdı я удивлен (поражён) услышанным; özünə yer tapmamaq не находить себе места; bütün yer üzündə в целом мире: özünə yer eləmək втискиваться, пролезать куда; qəlbində yer eləmək (etmək, salmaq) kimin снискать любовь чью; yerin altını da bilmək, üstünü də видеть на три аршина под землей; yerin deşiyindən çıxartmaq kimi, nəyi из-под земли достать кого, что; yerin də qulağı var и земля имеет уши; yerə girmək сквозь землю провалиться; yerə batmaq запропаститься, деваться, деться неизвестно куда; iynə atsan yerə düşməz иголке негде упасть; əl-ayağını bir yerə yığmaq kimin женить кого; boş yerə попусту, понапрасну; ayrı yerə yozmaq придавать иной смысл (о слове, высказывании); yerə vurmaq нанести обиду кому; yerə vursan yer dağılar бутуз (об упитанном ребёнке); yerə mıxlanmaq застыть на месте, стоять как вкопанный; yerə soxmaq kimi опозорить, заставить краснеть кого перед кем; yerə salmaq nəyi уронить что; yerə girəsən чтобы ты сквозь землю провалился; yerə düşməyə qoymamaq nəyi с руками оторвать, расхватать что; yerə girməyə hazır idi был готов провалиться сквозь землю; sözünü yerə salmamaq kimin не отказывать к ому в просьбе; sözünü yerə salmaq kimin отказать к ому в просьбе; səbəbsiz yerə беспричинно, без причины, sözü bir yerə qoymaq сговариваться, сговориться, решить действовать совместно (сообща); özünü o yerə qoymamaq прикидываться непонимающим; nahaq yerə напрасно, понапрасну; kürəyini yerə vurmaq kimin положить кого на обе лопатки, одержать верх над кем; kürəyini yerə qoymamaq не сдаваться, не признавать своего поражения, yeri görünür чувствуется отсутствие чьё; yeri deyil: 1. nəyin не место чему; 2. kimin не место к ому; yeri gəlmişkən к слову, кстати; yeri rahatdır, yeri istidir kimin теплое местечко у кого; yeri-göyü birbirinə qatmaq перевернуть всё вверх дном; yerdə qalmayacaq: 1. kim выйдет замуж (о девушке); 2. не останется без наказания, без возмездия; yerdə qalan остальное; yerdə qalanlar все остальные; bir yerdə: 1. где-то; 2. kimlə совместно, вместе с кем; bir yerdə qərar tutmamaq (tapmamaq) не находить себе места; hər yerdə везде, всюду, повсюду; heç yerdə нигде; o yerdə ki … там, где …; adam olmayan yerdə adamdır (о плохом, недостойном человеке, скверной личности); yerdən göyə kimi razı olmaq: 1. kimdən быть бесконечно благодарным к ому; 2. nədən быть очень довольным чем; hər yerdən отовсюду, со всех мест; heç yerdən: 1. ниоткуда; 2. ни с того ни с сего (без видимой причины); 3. неожиданно; 4. из ничего, из-за пустяков; yerdən götürmək kimi протянуть руку помощи к ому; yerinə düşdü попал в точку; не в бровь, а в глаз; yerinə oturtmaq kimi посадить на место кого; yerinə süpürgə çəkmək nəyin очистить под метёлку, ничего не оставить; boğazının yoğun yerinə salmaq драть, надрывать горло, орать во всю глотку; yerini verməz kimin, nəyin не заменит, не может заменить кого, чего; yerini isti eləmək устраиваться, устроиться в теплом местечке; yerini dar eləmək kimin мешать к ому; yerini şirin eləmək стараться, постараться понравиться к ому-л., вызвать чью-л. симпатию к себе; yerini acı eləmək вызвать чью-л. антипатию к себе; yerini tanımamaq не знать своего места, не знать границ чему; yerini aldı nə сбылось, осуществилось что; yerini müəyyən etmək kimin, nəyin определить место, местонахождение кого, чего; yerini tanıtmaq kimin см. yerini göstərmək; yerini bərkitmək упрочивать, упрочить своё положение; yerini göstərmək указать на место, поставить на место; sənin yerində на твоём месте; yerində möhkəm oturmaq занимать прочное положение где-л.; yerindən oynatmaq: 1. nəyi сдвинуть с места, расшатать что; 2. kimi вывести из себя кого; yerindən eləmək kimi лишить места кого; yerindən oynamaq: 1. сходить, сойти со своего места, расшататься; 2. выходить, выйти из себя, вспылить, разгневаться; yerindən tərpətmək kimi сдвинуть с места кого; yerindən tərpənməmək: 1. не трогаться с места; 2. не предпринимать ничего; ağzı isti yerdədir kimin ни забот, ни хлопот у кого; iş nə yerdədir? как обстоит дело? sizin yerinizdə на вашем месте; yeriniz məlum жаль, что вас там не было; yerlə göy qədər как небо и земля (о разнице)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > yer

  • 6 sauce

    f
    sauce courte [longue] — мало [много] соуса
    en sauce — с соусом, под соусом; с подливкой
    ••
    à toutes les sauces — под разными соусами; под разными видами
    accomoder [employer, mettre] à toutes les sauces разг.1) использовать во всех видах 2) не церемониться с...
    varier [changer] la sauce — представлять одно и то же по-новому
    de quelle sauce sera-t-il mangé?как к нему подступиться?, как с ним справиться?
    la sauce fait passer le poissonприправа лучше основного блюда; второстепенное лучше главного; с такой приправой что угодно съешь
    il y a de la sauce dans la direction разг. — рулевое управление разболтано
    2) афр. рагу (из мяса, рыбы или овощей) к мучному блюду
    4) разг. дождь
    recevoir [prendre, ramasser] la sauce — попасть под дождь
    5) хим. солевой раствор
    6) разг. электрический ток; газ
    donner [mettre] toute la sauce — дать полный газ
    7) разг. ненужное дополнение,... и прочее
    8) разг. болтовня, "вода"
    ••
    allonger la sauce — 1) разбавлять (излишними деталями), лить воду 2) делать приписки к счёту
    9) прост. автоматная очередь
    balancer [envoyer] la sauce — стрелять, поливать свинцом

    БФРС > sauce

  • 7 ne savoir à quelle sauce mettre qch

    не знать, что с этим и делать, куда с этим деться, как употребить что-либо

    Dictionnaire français-russe des idiomes > ne savoir à quelle sauce mettre qch

См. также в других словарях:

  • не знать, куда деться — Не знать, куда де/ться (от смущения, стыда и т.п.) О чувстве большой неловкости, испытываемом кем л …   Словарь многих выражений

  • Куда деться — КУДА ДЕВАТЬСЯ. КУДА ДЕТЬСЯ. Экспрес. То же, что Деваться некуда (в 1 м знач.). И, как на грех, председатель: иди ка, говорит, проспись! Куда деваться пошёл спать (В. Болтышев. В Светлом Ключе). В сложных бытовых приборах без пояснительных… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • куда — I. местоим. нареч. 1. Обозначает вопрос: в какое место? в каком направлении? К. теперь идти? К. ты едешь летом? К. вы? туда нельзя! (возглас, которым стремятся задержать кого л.). 2. Разг. Обозначает вопрос: зачем?, для чего?, к чему? К. мне… …   Энциклопедический словарь

  • куда — 1. местоим. нареч. 1) Обозначает вопрос: в какое место? в каком направлении? Куда/ теперь идти? Куда/ ты едешь летом? Куда/ вы? туда нельзя! (возглас, которым стремятся задержать кого л.) 2) разг. Обозначает вопрос: зачем?, для чего?, к чему?… …   Словарь многих выражений

  • деться — де/нусь, де/нешься; де/нься; св. см. тж. деваться с нареч.: куда, некуда и т.п. разг. 1) Исчезнуть, пропасть. Не волнуйся, никуда он не денется. Куда спички делись? 2) Уйти, скрыться от кого , чего л. Куда нам …   Словарь многих выражений

  • Куда деваться — КУДА ДЕВАТЬСЯ. КУДА ДЕТЬСЯ. Экспрес. То же, что Деваться некуда (в 1 м знач.). И, как на грех, председатель: иди ка, говорит, проспись! Куда деваться пошёл спать (В. Болтышев. В Светлом Ключе). В сложных бытовых приборах без пояснительных… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • деться — денусь, денешься; денься; св. (с нареч.: куда, некуда и т.п.). Разг. 1. Исчезнуть, пропасть. Не волнуйся, никуда он не денется. Куда спички делись? 2. Уйти, скрыться от кого , чего л. Куда нам д. от грубости? Лучше нам д. куда нибудь подальше. 3 …   Энциклопедический словарь

  • дичиться — Бычиться, сторониться, чуждаться, чураться; смотреть бирюком, букой, бычком, волком, ежом, сентябрем, хмуро, угрюмо, исподлобья, насупившись; быть нелюдимым, застенчивым, необходительным, необщительным. Она стригла свои волосы и смотрела букой .… …   Словарь синонимов

  • ежиться — поеживаться, съеживаться, пожиматься, кукожиться, дичиться, конфузиться, мешаться, жаться, не знать куда деться, тушеваться, не знать куда руки девать, робеть, не знать куда деваться, сквозь землю готов провалиться, приходить в замешательство,… …   Словарь синонимов

  • заробеть — испугаться, не знать куда деться, переконфузиться, прийти в замешательство, прийти в смущение, задрожать от страха, оробеть, перетрухать, передрейфить, засмущаться, застыдиться, застесняться, похолодеть, напугаться, перепугаться, не знать куда… …   Словарь синонимов

  • засмущаться — стушеваться, застыдиться, застесняться, покраснеть, сконфузиться, смутиться, не знать куда глаза девать, заробеть, оробеть, прийти в смущение, прийти в замешательство, переконфузиться, не знать куда деваться, не знать куда деться, не знать куда… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»